希伯来仆人
כִּי תִקְנֶה עֶבֶד עִבְרִי, שֵׁשׁ שָׁנִים יַעֲבֹד; וּבַשְּׁבִעִת–יֵצֵא לַחָפְשִׁי, חִנָּם | 你若买希伯来人作奴仆、他必服事你六年、第七年他可以自由、白白地出去(出21:2) |
学习Mishpatim妥拉段落同时都落在舍客勒安息日(שַׁבָּת שֶׁקַּלִּים),因为通常这个安息日都落在十二月(Adar)初一前,舍客勒安息日是纪念圣殿时期每年需要在十二月初一奉献半个舍客勒,作为第二年社区献祭的资金。今年例外是因为闰年,有两个十二月,所以推迟一个月,落在第二个十二月。
为什么在舍客勒安息日要学习买卖希伯来仆人的经文?
עֶבֶד עִבְרִי(希伯来仆人)的数值是358,同מָּשִׁיחַ(弥赛亚)的数值,所以,希伯来人仆人代表弥赛亚。
圣殿的祭司通过犹大的手买了弥赛亚作为献祭,卖价是三十舍客勒银子,对应六十个以色列人的灵魂,因为妥拉规定每个灵魂奉献半舍客勒银子,所以三十舍客勒是六十个灵魂的奉献。
为什么弥赛亚的卖价是六十个灵魂?因为60是灵魂最高层Yechida和Chaya(יְחִידָה חַיָּה)的数值。按照Shelach Hakodesh的解经,人在现在世界只有下面三层灵魂Nefesh,Ruach,Neshama(נֶפֶשׁ רוּחַ נְשָׁמָה),暗示在下面经文里:
נֵר יְהוָה, נִשְׁמַת אָדָם | 人的灵是耶和华的灯(箴26:27) |
其中נֵר(灯)是Nefesh和Ruach(נֶפֶשׁ רוּחַ)的缩写,而נִשְׁמַת אָדָם(人的灵)是指人的Neshama(נְשָׁמָה)。
亚当在被造之初已经得着了חַיָּה(Chaya),所以他的妻子叫Chaya(哈娅),如果他在伊甸园里吃了生命树就能立刻得着יְחִידָה(Yechida),在同一时刻进入将来世界。但亚当和妻子吃了分别善恶树的果子,所以,他们不但没有得着Yechida,甚至失去了本来就有的Chaya(哈娅),这就是为什么在此之后他的妻子叫夏娃(חַוָּה),因为他失去了哈娅,所以名字改成了哈娃(夏娃)。
人类在将来世界才能得着的两层灵魂יְחִידָה חַיָּה的数值之和是60,对应买耶稣的三十舍客勒银子。
人必须要通过六千年的修补,在第七个千年才能得着灵魂的חַיָּה,在将来世界才能得着灵魂的יְחִידָה,这就是为什么希伯来仆人要亊奉六年,在第七年白白出去的意思。
犹大用三十舍客勒买了一块血田,希伯来文是שָׂדֶה הַדָּם,数值是358,再次得出弥赛亚和希伯来仆人的数值。
血田用来埋葬外乡人,意思是用耶稣的血买来了外邦人的救赎。这就是下面经文的意思:
因为你们是重价买来的(林前6:20)
这个重价是30舍客勒,赎回来灵魂的Chaya和Yechida。
六年对应人类历史六千年,第七年对应千禧年,又称为弥赛亚时代(יְמוֹת הַמָּשִׁיחַ)。弥赛亚六千年亊奉人类,在千禧年得自由做王。
אִם-בְּגַפּוֹ יָבֹא, בְּגַפּוֹ יֵצֵא; אִם בַּעַל אִשָּׁה הוּא, וְיָצְאָה אִשְׁתּוֹ עִמּוֹ | 他若孤身来、就可以孤身去;他若有妻、他的妻就可以同他出去(出21:3) |
אִם-בְּגַפּוֹ יָבֹא, בְּגַפּוֹ יֵצֵא(他若孤身来,就可以孤身去)可以理解为:他若带着身体来,就必带着身体去,因为גַּף同גּוּף(身体),这是暗示弥赛亚道成肉身(带着身体来),和死人复活(带着身体去)。
אִם בַּעַל אִשָּׁה הוּא(他若有妻),这是指以色列的集体概念。弥赛亚是头,以色列是身体。
אִם-בַּעַל אִשָּׁה הוּא, וְיָצְאָה אִשְׁתּוֹ עִמּוֹ(他若有妻、他的妻就可以同他出去)的数值是1396,而以色列家犹大家(בֵּית יִשְׂרָאֵל בֵּית יְהוּדָה)的数值是1395,合一加1后等于1396。
当以色列家和犹大家放在一起时,以色列家代表北国(迷失的十个支派),犹大家代表南国(犹太人),两个家在今天尚未合一,这是弥赛亚的原配妻子。
אִם-אֲדֹנָיו יִתֶּן-לוֹ אִשָּׁה, וְיָלְדָה לוֹ בָנִים אוֹ בָנוֹת–הָאִשָּׁה וִילָדֶיהָ תִּהְיֶה לַאדֹנֶיהָ, וְהוּא, יֵצֵא בְגַפּוֹ | 他主人若给他妻子、妻子给他生了儿子、或女儿、妻子和儿女要归主人、他要独自出去(出21:4) |
他主人是指以色列的神。
אִם-אֲדֹנָיו יִתֶּן-לוֹ אִשָּׁה(他主人若给他妻子),这个妻子是指外邦人,这是指耶稣第一次来娶的外邦妻子。
外邦妻子叫外女(אִשָּׁה זָרָה),该词在箴言里出现了两次,和合本翻译为淫妇,但其实字面意思是外面的女人,不是本家的女人。
אִם-אֲדֹנָיו יִתֶּן-לוֹ אִשָּׁה(他主人若给他妻子)的数值是914,正好等于基督徒(נוֹצְרִים)的数值396加上外女(אִשָּׁה זָרָה)的数值518之和。从简单层考察,基督徒是外邦人,所有针对以色列的本家女来说是外面的女人,简称外女。所以,他主人给他的第二个妻子是基督徒。
外邦妻子和儿女要归给主人,意思是,他们会归在神的名下,成为神的儿女,成为以色列的家。
הָאִשָּׁה וִילָדֶיהָ(妻子和她的儿女)的数值是376,这是以扫(עֵשָׂו)的数值,以扫是以东,以东是罗马,罗马代表基督教,所以,这里的妻子和她的儿女代表基督徒。
הָאִשָּׁה וִילָדֶיהָ תִּהְיֶה לַאדֹנֶיהָ, וְהוּא, יֵצֵא בְגַפּוֹ(妻子和儿女要归主人、他要独自出去)的数值是1106,正好等于以色列的家(בֵּית יִשְׂרָאֵל)的数值953加上神的众子(בְּנֵי הָאֱלֹהִים)的数值153的和,其中153对应彼得打起来的153条鱼。
וְאִם-אָמֹר יֹאמַר, הָעֶבֶד, אָהַבְתִּי אֶת-אֲדֹנִי, אֶת-אִשְׁתִּי וְאֶת-בָּנָי; לֹא אֵצֵא, חָפְשִׁי | 倘或奴仆明说、我爱我的主人、和我的妻子儿女、不愿意自由出去(出21:5) |
אֶת-אִשְׁתִּי וְאֶת-בָּנָי(我的妻子,我的儿子)的数值是 1581,这是犹大,犹大的家(יְהוּדָה בֵּית יְהוּדָה)的数值是472加上约瑟,以色列的家(יוֹסֵף בֵּית יִשְׂרָאֵל)的数值是1109之和。
וְהִגִּישׁוֹ אֲדֹנָיו, אֶל-הָאֱלֹהִים וְהִגִּישׁוֹ אֶל-הַדֶּלֶת, אוֹ אֶל-הַמְּזוּזָה וְרָצַע אֲדֹנָיו אֶת-אָזְנוֹ בַּמַּרְצֵעַ וַעֲבָדוֹ לְעֹלָם, | 他的主人就要带他到审判官那里、又要带他到门前、靠近门框、用锥子穿他的耳朵、他就永远服事主人(出21:6) |
用锥子在门框上穿耳朵代表妥拉,因为门框מְּזוּזָה同时也指钉在门框上的经匣子。这里是指弥赛亚成了被钉在门框上的妥拉,暗示耶稣被钉在十字架上,代表弥赛亚成全了妥拉的诫命,具体是指舍弃自己的自由(身体)救赎妻子儿女(以色列)。
וַעֲבָדוֹ לְעֹלָם(永远服事),这是指六千年服事,因为千禧年对应禧年,希伯来仆人在第七年出去代表弥赛亚在千禧年成为以色列的王。
希伯来婢女
希伯来婢女代表以色列的集体灵魂。
אָמָה עִבְרִיָּה(希伯来婢女)的数值是333,这是光明节的灯(נֵר חֲנֻכָּה)的数值,而人的灵魂是耶和华的灯(נֵר יְהוָה, נִשְׁמַת אָדָם)。
אָמָה עִבְרִיָּה(希伯来婢女)展开(אלף מם הי עין בית ריש יוד הי)的数值是1293,这是下面经文的数值:
עֶשְׂרִים גֵּרָה, יִהְיֶה הַשָּׁקֶל | 二十季拉为一舍客勒(利27:25) |
גֵּרָה(季拉)同时也是寄居的女人(外人)的意思,如果一个以色列人需要奉献半个舍客勒,而一个舍客勒代表二十个寄居的人,半个舍客勒就是对应十个寄居的人,对应以色列迷失(寄居)在外邦的十个支派。
由此可以,希伯来婢女代表以色列迷失的十个支派的灵魂。גֵּרָה(季拉 – 寄居的人)的数值是208,加上אָמָה עִבְרִיָּה(希伯来婢女)的数值333后正好等于541,得出以色列(יִשְׂרָאֵל)的数值。
这就是下面经文的奥秘:
כֹּה-אָמַר, יְהוָה צְבָאוֹת, בַּיָּמִים הָהֵמָּה, אֲשֶׁר יַחֲזִיקוּ עֲשָׂרָה אֲנָשִׁים מִכֹּל לְשֹׁנוֹת הַגּוֹיִם; וְהֶחֱזִיקוּ בִּכְנַף אִישׁ יְהוּדִי לֵאמֹר, נֵלְכָה עִמָּכֶם—כִּי שָׁמַעְנוּ, אֱלֹהִים עִמָּכֶם | 万军之耶和华如此说、在那些日子、必有十个人、从列国诸族中出来、拉住一个犹大人的衣襟、说、我们要与你们同去、因为我们听见 神与你们同在了(撒8:23) |
这里的十个外邦人代表以色列迷失在外邦的十个支派,他们拉住犹太人的衣襟,代表约瑟家和犹大家的合一。
犹太人的衣襟(כְנַף אִישׁ יְהוּדִי)的数值是496,这是王国(מַלְכוּת)的数值。衣襟上面是缀子(צִיצִת),代表诫命。
十个外邦人对应十个季拉,这是半舍客勒,一个犹太人代表另外半个舍客勒,所以,一个舍客勒代表合一的以色列家。
所以,亚伯拉罕(אַבְרָהָם)的数值248加上雅各(יַעֲקֹב)的数值182后等于430,正好得出舍客勒(שֶּׁקֶל)的数值。所以,亚伯拉罕是半舍客勒,雅各是半舍客勒。亚伯拉罕是第一个皈依的外邦人(寄居人),所以他对应将来以色列迷失的十个支派(基督徒);雅各对应将来的犹太人。
以撒(יִצְחָק)的数字是208,正好是季拉(גֵּרָה)的数字。一舍客勒等于二十季拉,二十季拉(עֶשְׂרִים גֵּרָה)的数字是828,正好是以撒展开(יוד צדיק חית קוף)的数字,以撒的怀孕数 = 828 – 208 = 620,正好得出二十(עֶשְׂרִים)的数字。所以,以撒代表二十季拉,也就是一舍客勒,以撒代表亚伯拉罕和雅各的合一。
אִם-אַחֶרֶת, יִקַּח-לוֹ—שְׁאֵרָהּ כְּסוּתָהּ וְעֹנָתָהּ, לֹא יִגְרָע | 若另娶一个、那女子的吃食、衣服、并好合的事、仍不可减少(出21:10) |
אִם-אַחֶרֶת, יִקַּח-לוֹ(若另娶一个),这是指在以色列十个迷失支派以外的外邦人。因为基督徒部分来自以色列十个迷失的支派,部分来自于真正的外邦人,真正的外邦人是以扫的家(בֵּית עֵשָׂו)。
שְׁאֵר כְּסוּת עוֹנָה(吃食,衣服,好合的事),这是指妥拉,诫命,和祷告。因为妥拉是天上的粮,衣服是人行出来的好行为,好合的事是连接,这是祷告。三个单词的数值之和是1118,这是Shema的数值:
שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְהוָה אֱלֹהֵינוּ יְהוָה אֶחָד | 听啊,以色列,耶和华我们的神,耶和华是一(申6:4) |
意思是,以色列十个迷失支派不能减少妥拉,诫命,和祷告,这三件事将他们从外邦人里分离出来。