繁体中文

酵的希伯来文有两种表达: שְּׂאֹר的数值是501,חָמֵץ的数值是138,两个概念数值之和是639,这是知识树(עֵץ הַדַּעַת)的数字,酵对应分别善恶的树。

俄梅珥(עֹמֶר) 的意思是禾捆,比方说下面的经文:

וַתֹּאמֶר, אֲלַקֳּטָה-נָּא וְאָסַפְתִּי בָעֳמָרִים, אַחֲרֵי, הַקּוֹצְרִים他说、请你容我跟着收割的人、拾取打捆剩下的麦穗(得2:7

经文里面的עֳמָרִים(禾捆)是俄梅珥(עֹמֶר)的复数。同一个概念出现在下面经文里:

שֶׁלֹּא מִלֵּא כַפּוֹ קוֹצֵר; וְחִצְנוֹ מְעַמֵּר.收割的不够一把、捆禾的也不满怀(诗129:7

捆禾捆是将一根一根的麦穗捆绑成为一整束麦穗,这是将个体合一成为整体的概念。数俄梅珥从逾越节第二天开始数,需要数七个星期,算到七七节的头一天,这是将49天捆绑成为一个长天,连接逾越节和七七节。

逾越节(פֶּסַח)的数值是148,七七节(שָׁבוּעוֹת)的数值是784,一头一尾通过数俄梅珥连接起来后 = 148 + 784 = 932,正好是分别善恶的树(עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע)的数值。

为什么逾越节吃无酵饼,数了七七四十九天俄梅珥后的七七节反而吃有酵饼?所有的献祭都必须是无酵饼,为什么偏偏在七七节却要献上有酵饼?

这是因为数俄梅珥的奥秘是澄清,将善从恶中分离出来,正如经上记着说:

סוּר מֵרָע, וַעֲשֵׂה-טוֹב; בַּקֵּשׁ שָׁלוֹם וְרָדְפֵהוּ.要离恶行善、寻求和睦、一心追赶。(诗34:14

מֵרָע(离开恶)的三个字母重新组合后是:עֹמֶר(俄梅珥),数俄梅珥的奥秘是要离开恶,要行出善(סוּר מֵרָע, וַעֲשֵׂה-טוֹב)。

恶在哪里?恶在人的心里,正如经上记着说:

כִּי יֵצֶר לֵב הָאָדָם רַע מִנְּעֻרָיו因为人从小时心里怀着恶念(创8:21

所以,数俄梅珥49天分为两个部分,前面32天和后面17天。32是心(לֵב)的数值,这是恶的居所,17是善(טוֹב)的数值,这是通过数俄梅珥澄清恶后分离出来的善。

所以,人生的使命并不是生活在世外桃源,和世界完全隔离,而是生活在世界里,将善从恶里澄清分离出来。这就是七七节领受妥拉的奥秘,因为妥拉既是生命树,又是分别善恶的树:

רְאֵה נָתַתִּי לְפָנֶיךָ הַיּוֹם, אֶתהַחַיִּים וְאֶתהַטּוֹב, וְאֶתהַמָּוֶת, וְאֶתהָרָע.看啊,我今日陈明在你面前:生命,善,死亡,恶(申30:15)。

所以,在七七节的献祭是有酵饼,也唯有在七七节才能献有酵饼:

מִמּוֹשְׁבֹתֵיכֶם תָּבִיאּוּ לֶחֶם תְּנוּפָה, שְׁתַּיִם שְׁנֵי עֶשְׂרֹנִים–סֹלֶת תִּהְיֶינָה, חָמֵץ תֵּאָפֶינָה: בִּכּוּרִים, לַיהוָה.要从你们的住处取出细面伊法十分之二、加酵、烤成两个摇祭的饼、当作初熟之物、献给耶和华(利23:17

有酵饼代表知识树。妥拉是知识树,但同时妥拉也是生命树,这是伊甸园里的两棵树合一,呈现在人面前,看人如何去选择。选择妥拉的生命和善,就是选择生命树;选择妥拉的死亡和恶,就是选择知识树。

וּשְׁתֵּי לֶחֶם חָמֵץ(两个有酵饼)的数值是932,这是:עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע(分别善恶树)的数值。

安息日的次日

וּסְפַרְתֶּם לָכֶם, מִמָּחֳרַת הַשַּׁבָּת, מִיּוֹם הֲבִיאֲכֶם, אֶת-עֹמֶר הַתְּנוּפָה: שֶׁבַע שַׁבָּתוֹת, תְּמִימֹת תִּהְיֶינָה.你们要从安息日的次日、献禾捆为摇祭的那日算起、要满了七个安息日(利23:15

数俄梅珥究竟从哪天数?上面经文的字面层是:מִמָּחֳרַת הַשַּׁבָּת(安息日次日)。撒都该人从安息日次日数,法利赛人从逾越节次日数,因为法利赛人传承口授妥拉,拉比解经说,这里的安息日是指逾越节。

为什么安息日次日在这里解经为逾越节次日?

数俄梅珥的概念首先出现在下面经文里:

דַּבֵּר אֶל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם, כִּי-תָבֹאוּ אֶל-הָאָרֶץ אֲשֶׁר אֲנִי נֹתֵן לָכֶם, וּקְצַרְתֶּם אֶת קְצִירָהּ–וַהֲבֵאתֶם אֶת-עֹמֶר רֵאשִׁית קְצִירְכֶם, אֶל-הַכֹּהֵן你晓谕以色列人说、你们到了我赐给你们的地、收割庄稼的时候、要将初熟的庄稼一捆、带给祭司(利23:10  

经文里的עֹמֶר רֵאשִׁית(初熟的一捆)里出现了俄梅珥(עֹמֶר),意思是一捆。这里告诉我们在进入以色列地后,要将地里初熟的庄稼献一捆给祭司,这里的捆(עֹמֶר)就是俄梅珥。

具体的时间是:מִמָּחֳרַת, הַשַּׁבָּת(安息日次日):

וְהֵנִיף אֶת-הָעֹמֶר לִפְנֵי יְהוָה לִרְצֹנְכֶם; מִמָּחֳרַת, הַשַּׁבָּת, יְנִיפֶנּוּ הַכֹּהֵן他要把这一捆在耶和华面前摇一摇、使你们得蒙悦纳,祭司要在安息日的次日、把这捆摇一摇。(利23:11)

上面经文再次出现一捆(עֹמֶר),这是俄梅珥,并且提及安息日的次日(מִמָּחֳרַת, הַשַּׁבָּת)。

四十年后,以色列人进入以色列地,应验了妥拉的诫命:

וַיֹּאכְלוּ מֵעֲבוּר הָאָרֶץ, מִמָּחֳרַת הַפֶּסַח–מַצּוֹת וְקָלוּי: בְּעֶצֶם, הַיּוֹם הַזֶּה.逾越节的次日、他们就吃了那地的出产,正当那日吃无酵饼、和烘的谷(书5:11)
וַיִּשְׁבֹּת הַמָּן מִמָּחֳרָת, בְּאָכְלָם מֵעֲבוּר הָאָרֶץ他们吃了那地的出产、第二日吗哪就止住了(书5:12)

以色列人在逾越节次日吃了那地的出产,意思是,他们刚刚献了初熟的禾捆,或者说,他们刚刚数了俄梅珥,这里挑明的时间是:מִמָּחֳרַת הַפֶּסַח(逾越节次日),应验了的妥拉里提及的:מִמָּחֳרַת, הַשַּׁבָּת(安息日的次日)。

耶稣复活日

耶稣从死里复活究竟是哪一天?

首先,耶稣和门徒吃的最后晚餐究竟是不是逾越节?因为在第二天晚上犹太人才吃逾越节,而此时耶稣已经被埋葬。

协调这个矛盾的关键点是明白法利赛人(פְּרוּשִׁים)和撒都该人(צְדוּקִים)的关系。法利赛人的意思是分别为圣,传承拉比口授妥拉。撒都该人的意思是义人,他们是祭司的后裔,拒绝接受和法利赛人的口授妥拉解经,坚持字面解经。

所以,耶稣按照撒都该人的日历吃了逾越节的筵席,按照法利赛人的日历成了被宰的逾越节羔羊,前后相差一天,因为确定节期具体日子的关键在于确定哪一天是当月的新月,误差只可能是一天。

我们可以在妥拉里找到耶稣埋葬三天三夜的暗示。

首先我们知道,耶稣在正月十五被埋葬,而在以色列人出埃及的同一个晚上,埃及人正埋葬被击杀的长子:

וּמִצְרַיִם מְקַבְּרִים, אֵת אֲשֶׁר הִכָּה יְהוָה בָּהֶם–כָּל-בְּכוֹר; וּבֵאלֹהֵיהֶם, עָשָׂה יְהוָה שְׁפָטִים那时、埃及人正葬埋他们的长子、就是耶和华在他们中间所击杀的,耶和华也败坏他们的神。(民33:4)

所以,耶稣在当晚被埋葬对应埃及长子被埋葬。因为耶和华击杀埃及长子的晚上也应该击杀以色列的长子,但以色列的长子因为羔羊的血而被逾越,这个被宰杀的羔羊就是耶稣。

上面经文的最后四个单词:וּבֵאלֹהֵיהֶם, עָשָׂה יְהוָה שְׁפָטִים(耶和华也审判他们的神)首字母正好拼出יֵשׁוּעַ(耶稣),所以妥拉暗示了埋葬埃及长子对应埋葬以色列的长子弥赛亚,两个动作都发生在正月十五晚上。

四个单词的数值是939,这是הַבְּרִית הַחֲדָשָׁה(新约)的数值,因为耶稣通过死建立了新约,同时也通过他的死吞没了死亡。939减去首字母耶稣的数值386后等于553,这是他已经吞没死亡(בִּלַּע הַמָּוֶת)的数值:

בִּלַּע הַמָּוֶת לָנֶצַח, וּמָחָה אֲדֹנָי יְהוִה דִּמְעָה מֵעַל כָּל-פָּנִים; וְחֶרְפַּת עַמּוֹ, יָסִיר מֵעַל כָּל-הָאָרֶץ—כִּי יְהוָה, דִּבֵּר他已经吞灭死亡直到永远。主耶和华必擦去各人脸上的眼泪、又除掉普天下他百姓的羞辱,因为这是耶和华说的(赛25:8)

以色列在正月十五早晨出埃及后在三个地方安营:

וַיִּסְעוּ בְנֵי-יִשְׂרָאֵל, מֵרַעְמְסֵס; וַיַּחֲנוּ, בְּסֻכֹּת以色列人从兰塞起行、安营在疏割。(民33:5)
וַיִּסְעוּ, מִסֻּכֹּת; וַיַּחֲנוּ בְאֵתָם, אֲשֶׁר בִּקְצֵה הַמִּדְבָּר从疏割起行、安营在旷野边的以倘。(民33:6)
וַיִּסְעוּ, מֵאֵתָם, וַיָּשָׁב עַל-פִּי הַחִירֹת, אֲשֶׁר עַל-פְּנֵי בַּעַל צְפוֹן וַיַּחֲנוּ, לִפְנֵי מִגְדֹּל从以倘起行、转到比哈希录、是在巴力洗分对面、就在密夺安营。(民33:7)

三个安营地分别首先是:סֻּכֹּת(疏割),数值是480,这是出埃及的第一个晚上;接下来是:אֵתָם(以倘),数值是441,这是出埃及的第二个晚上;最后是:מִגְדֹּל(密夺),数值是77,这是出埃及的第三个晚上。

סֻּכֹּת(疏割)是棚子的意思,אֵתָם(以倘)改变元音后是אַתֶּם(你们)的意思,מִגְדֹּל(密夺)是高塔的意思,所以三个安营地连起来的意思是:你们是棚子,你们是高塔。人横躺在棚子里,所以棚子代表人被埋葬;人站立在高塔上,所以高塔代表死人复活。

横竖代表十字架,这就经纬编织的概念,经代表竖,纬代表横,这也是十字架的概念。十字架在拉比术语里叫: הַשְׁתִי וְהָעֵרֶב(经和纬),数值是998,正好是三个安营点的数值之和 = 480 + 441 + 77 = 998,这也是:בְּרִית יֵשׁוּעַ(耶稣的约)的数值。

当以色列人安营密夺(高塔)后,红海分开,露出旱地,代表死人复活,露出空坟墓,对应耶稣在第三个晚上后从死里复活。

正如以色列人在晚上过红海,在早晨红海恢复原状,耶稣的复活也是在晚上,在早晨坟墓已经空了。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注